Keine exakte Übersetzung gefunden für محايد مناخيًا

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch محايد مناخيًا

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • A climate-neutral United Nations
    ألف - جعل الأمم المتحدة محايدة مناخيا
  • UNESCO is also moving towards being a climate-neutral organization.
    واليونسكو أيضا بصدد التحول لكي تصبح منظمة محايدة مناخيا.
  • Climate neutral UNFCCC meetings
    الاجتماعات المحايدة مناخياً لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ
  • Moving towards a climate-neutral United Nations
    خامسا - المضي قدما صوب أمم متحدة محايدة مناخيا
  • This document describes the initiative of the secretariat to make subsidiary body and COP sessions climate neutral.
    تصف هذه الوثيقة مبادرة الأمانة الرامية إلى جعل دورات الهيئتين الفرعيتين ومؤتمر الأطراف محايدة مناخياً.
  • The implementation of the climate-neutral United Nations initiative is guided and supported by the Environment Management Group.
    ويقوم فريق الإدارة البيئية بتوجيه ودعم تنفيذ مبادرة جعل الأمم المتحدة محايدة مناخياً.
  • On World Environment Day, 5 June 2007, the Secretary-General pledged to explore ways of making the United Nations more climate-friendly and environmentally sustainable and to develop a climate-neutral approach to its premises and operations.
    في اليوم العالمي للبيئة، 5 حزيران/يونيه 2007، تعهد الأمين العام باستكشاف سبل لجعل الأمم المتحدة محايدة مناخيا ومستدامة بيئيا بدرجة أكبر، ووضع نهج محايد مناخيا إزاء مبانيها وعملياتها.
  • To further advance this initiative, the secretariat has initiated a project to make the twenty-second sessions of the subsidiary bodies climate neutral, as a pilot, using full sponsorship for offsetting its GHG emissions.
    يمكن تصنيف الأنشطة الرامية إلى جعل دورات الهيئتين الفرعيتين ومؤتمر الأطراف محايدة مناخياً إلى ثلاث فئات أساسية هي:
  • In addition, new documents FCCC/SBI/2005/9 “Climate neutral UNFCCC meetings.
    وبالإضافة إلى ذلك، فإن الوثيقتين الجديدتين FCCC/SBI/2005/9 "الاجتماعات المحايدة مناخيا لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ.
  • In addition, UNEP will provide support to United Nations entities with a view to making the United Nations system climate neutral;
    وبالإضافة إلى ذلك فسيقدم برنامج الأمم المتحدة للبيئة الدعم لكيانات الأمم المتحدة بغية جعل منظومة الأمم المتحدة محايدة مناخيا؛